Showing posts with label temples. Show all posts
Showing posts with label temples. Show all posts

Wednesday, May 28, 2014

day 362


I went with the photography group for an outing to Balestier Road. It was a very nice walk, and we all got great pictures. This monk was praying in one of the many temple we visited.

Hemos tenido salida con el grupo de fotografia al barrio de Balestier. Ha sido un bonito paseo, y todas hemos hecho buenas fotos. Este monje estaba rezando en uno de los templos que hemos visitado.

Saturday, May 24, 2014

day 358


I didn't plan this photo, but I'm happy it got this way.

No pensaba que esta foto fuera a salir asi, pero casi que me gusta mas de la que yo intentaba hacer :)

Friday, May 23, 2014

day 357



I finally got to see the burning of "money" and other paper objects for dead relatives. I hope it is not bad luck that one of those paper don't get totally burnt.

Por fin he visto quemar "dinero"y otros objetos de papel en honor a los familiares muertos. Espero que no sea mala suerte que uno de ellos no se queme totalmente.

Wednesday, May 14, 2014

day 348


No, I didn't go to any Arab country (yet). This mosque is here in Singapore, and in front of the building the name of it was in English, Arabic and Thai.

No, no me he ido a ningun pais arabe (aun). Esta mezquita esta aqui en Singapur, y en la fachada esta el nombre en ingles, arabe y tailandes.

Wednesday, May 7, 2014

day 341


I didn't see this reflection on my first walk to Telok Ayer, so I went again since it is so close to the place where I have my meditation sessions on Wednesdays.

La primera vez que fui a Telok Ayer no vi este reflejo, asi que fui luego otra vez, ya que me pilla cerca de donde voy a clase de meditacion los miercoles

Tuesday, May 6, 2014

day 340


Most of the buildings in Singapore (except modern style ones) have this kind of roof. It took my many tries, but I finally took a pictures of them that I like.

La mayoria de los edificios en Singapur (excepto los modernos, claro) tienen este tipo de tejado. He tardado, pero por fin he hecho una foto de ellos que me gusta.

Friday, May 2, 2014

day 336


And more mini-shrines. These ones were at the graves along the Fushimi Inari Taisha. It was interesting that some of these mini-shrines and other small statues wore a scarf... not sure of its meaning, any idea?

Mas mini-shrines. Estos estaban en las tumbas que habia en el Fushimi Inari Taisha. Me llamo la atencion que algunos de estos shrines pequeños y otras estatuas que estaban en las tumbas llevaban bufanda.. no tengo muy claro su significado, alguna idea?

Tuesday, April 29, 2014

day 333

Praying bell.

Campana que los creyentes tocan cuando van al templo.

Friday, April 25, 2014

day 329


Most of the this kind of statues in temples, and some times it was just rocks, wore ribs like these ones. I assume it is a tradition or a belief... anybody knows why?

Muchas de las estatatuas en los templos, y algunas veces en piedras geandes, llevaban puestos estos baberos. Supongo que es una traducion o creencia.... alguien sabe porque?

Tuesday, April 22, 2014

day 326


Another perspective of the long path of Shrines.

Otra perspectivas del camino de Shrines.

Sunday, April 20, 2014

day 324


I hadn't posted any picture yet, but we didn't miss the Fushimi Inari-taisha. Even tough we had already seen so many Shrines next to every temple, it was was very impressive to see this long path of shrines.

Aun no habia puesto ninguna foto, pero si que estuvimos en el Fushimi Inari-taisha. Aunque ya habiamos visto muchas de estas puertas (shrines) al lado de cada templo, empresionaba mucho ver todo este camino de shrines.

Monday, April 14, 2014

day 318


Kimonos are beautiful! If I ever return to Japan, I will at least rent one and wear it for a day. I though about buying one, but they are so expensive! and I'm not sure when I could wear it anyway.

Como me gustan los kimonos! Si algun dia vuelvo a ir a Japon voy a alquilarme uno durante un dia al menos. Pense en comprarme uno, pero son muy caros! y ademas tampoco se cuando me lo iba a poner....

Saturday, April 12, 2014

day 316


Dragons are an important emblem of the Japanese culture, and can find them in every temple. This one was in our hiking in Kumara. It was a lovely area, and it wasn't crowded at all. But be prepared to climb all the stairs.

Los dragones son un simbolo en la cultura japonesa, y estan presente en todos los templos. Este lo vimos durante nuestro paseo en Kumara. Una zona muy bonita y sin mucha gente. Pero preparate para subir escaleras.

Friday, April 11, 2014

day 315


Since the cherry trees were already loosing its flowers, the floor was full of its petals.

Como eran los ultimos dias de la floracion de los cerezos, las flores se estaban cayendo y el suelo estaba cubierto de sus petalos.

Wednesday, April 9, 2014

day 313


Since Fulvio doesn't like to be on the pictures, I have to do it without him noticing, hehe!
I like the mix of what's inside and outside of the temple on this photo.

Como a Fulvio no le gusta ponerse en las fotos, tengo que hacerlas sin que se de cuenta, jeje!
Me gusta la mezcla de lo que hay dentro del temploy fuera en esta foto.

Tuesday, April 8, 2014

day 312


I lost count of all the temples we visited in Kyoto, my goodness! Some really big and some much smaller. But if I'm not wrong, this one is somewhere in Gion neighborhood.

Perdi totalmente la cuenta de todos los templos que visitamos en Kyoto, madre mia! Algunos muy grandes y otros muy pequeños, pero si no recuerdo mal, este es de uno de los que estan en el barrio de Gion.

Saturday, April 5, 2014

day 309


One of the must-visit in Kyoto is the Kinkaku-ji, or Golden Pavilion. No wonder why. Since it was a sunny and cloudless day, the reflection on the water was perfect.
We tried to get there early, to avoid the crowd, but between trains and buses (BTW, buses have a standard fee and it's paid when you leave the bus), we arrived there at 9am, and it already super-crowded.

Uno de las visitas obligadas en Kyoto es el Kinkaku-ji o Golden Pavilion (Pabellon dorado). No hay dudas de por que. Como ese dia habia sol y no habia ninguna nube, el reflejo en el agua era perfecto.
Intentamos llegar alli temprano, para evitar encontrar alli a mucha gente, pero entre trenes y autobuses (los autobuses tienen tarifa standar y se pagan a la salida), no llegamos alli hasta las 9 de la mañana, y ya esta lleno.


Thursday, April 3, 2014

day 307


Finally in Japan! We've been 10 days in Kyoto, although the first and last day we were in Osaka, since it's closer to the airport.
Since it still was the cherry blossom period, the first thing we did was going to see it, before all the flowers dissapered. But actually, we got to see during many days, depending on the area.
This is Osaka's castle.

Por fin hemos ido a Japon! Hemos estado 10 dias en Kyoto, aunque el primero y ultimo fue realmente en Osaka, ya que esta mas cerca del aeropuerto.
Como aun era el periodo del "cherry blossom", lo primero que hicimos fue ir a algun sitio para verlo, antes de que se cayeran todas las flores. Aunque la verdad es que pudimos verlo durantes varios dias, dependiendo de la zona.
Esta foto es en el castillo de Osaka